Total search result: 201 (1309 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend. U |
این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم [حیاتی] هستند. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Verhandlungsverlauf {m} U |
روند مذاکرات |
|
|
künftig <adv.> U |
برای آینده |
|
|
fernerhin <adv.> U |
برای آینده |
|
|
für die Zukunft U |
برای آینده |
|
|
Ein Waffenstillstand ist eine wesentliche Voraussetzung für Verhandlungen. U |
آتش بس پیشزمینه اساسی برای مذاکرات است. |
|
|
etwas [Akkusativ] speichern U |
انباشتن چیزی برای استفاده در آینده |
|
|
etwas [Akkusativ] als Vorrat einlagern U |
انباشتن چیزی برای استفاده در آینده |
|
|
Ich würde gerne wissen, was mich in Zukunft erwartet. U |
من دوست داشتم بدانم که برای من در آینده چه پیش می آید. |
|
|
einen Vorrat von etwas [Dativ] anlegen U |
انباشتن چیزی برای استفاده در آینده |
|
|
Die Reservierung ist für Montag nächster Woche. U |
رزرو برای دوشنبه هفته آینده است. |
|
|
China hat in Aussicht gestellt, die Gespräche wieder aufzunehmen. U |
چین آمادگی [خود را ] برای از سرگیری مذاکرات نشان داد. |
|
|
Wie sind die Abholmodalitäten bei ...? U |
روند جمع آوری برای ... چه [جور] است ؟ |
|
|
Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. U |
این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است. |
|
|
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U |
هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید. |
|
|
Wir wissen nicht, wie die Welt in 20 Jahren aussieht, geschweige denn in 100 Jahren. U |
ما نمی دانیم دنیا در ۲۰ سال آینده چه جور تغییر می کند چه برسد به ۱۰۰ سال آینده. |
|
|
Ausfallsicherheit {f} U |
[توانایی یک وسیله برای کارکردن بسیار موثر و بدون خطا] |
|
|
angehender Vater {m} U |
پدر در آینده [در آینده پدر می شود] |
|
|
Sie vielen Dank für Ihr Verständnis und Ihre Geduld. U |
از شما برای درک و شکیبایی شما بسیار سپاسگزارم. |
|
|
Verhandlungsmisserfolg {m} U |
شکست مذاکرات |
|
|
Verhandlungsergebnis {n} U |
پی آمد مذاکرات |
|
|
Verhandlungsergebnis {n} U |
نتیجه مذاکرات |
|
|
Verhandlungsergebnis {n} U |
حاصل مذاکرات |
|
|
Verhandlungsergebnis {n} U |
عاقبت مذاکرات |
|
|
Verhandlungsführer {m} U |
سرپرست مذاکرات |
|
|
Diskussion {f} U |
مذاکرات پارلمانی |
|
|
Auseinandersetzung {f} U |
مذاکرات پارلمانی |
|
|
Verhandlungsfortgang {m} U |
پیشرفت مذاکرات |
|
|
Fortschritt {m} der Verhandlungen U |
پیشرفت مذاکرات |
|
|
Aussprache {f} U |
مذاکرات پارلمانی |
|
|
Wortstreit {m} U |
مذاکرات پارلمانی |
|
|
Verhandlungsrunde {f} U |
دور مذاکرات |
|
|
Debatte {f} U |
مذاکرات پارلمانی |
|
|
Streitgespräch {n} U |
مذاکرات پارلمانی |
|
|
Zukunft {f} U |
آینده |
|
|
In der Zukunft. U |
در آینده. |
|
|
die Aufnahme von Verhandlungen U |
افتتاح مذاکرات [معاملات] |
|
|
Futurismus {m} U |
آینده گرایی |
|
|
weder jetzt noch in Zukunft U |
نه اکنون و نه در آینده |
|
|
ferne Zukunft U |
آینده دور |
|
|
Futurologie {f} U |
آینده شناسی |
|
|
Futurist {m} U |
آینده گرا |
|
|
Futurologe {m} U |
آینده شناس |
|
|
angehender Arzt U |
پزشک آینده |
|
|
zukunftsfähig <adj.> U |
آینده گرا |
|
|
Zukunftsangst {f} U |
وحشت از آینده |
|
|
in naher Zukunft U |
در آینده نزدیک |
|
|
die Zukunft [ das Morgen] U |
آینده [فردا] |
|
|
Zukunft {f} U |
فردا [ آینده] |
|
|
tragfähig <adj.> U |
آینده گرا |
|
|
Angst vor der Zukunft U |
ترس از آینده |
|
|
Beruf ohne Zukunft U |
شغلی بی آینده |
|
|
Zukunft {f} U |
زمان آینده [زبانشناسی ] |
|
|
eine rosige Zukunft U |
آینده امید بخشی |
|
|
zukunftsfähig <adj.> U |
پایدار [نسبت به آینده] |
|
|
Futur {n} U |
زمان آینده [زبانشناسی] |
|
|
tragfähig <adj.> U |
پایدار [نسبت به آینده] |
|
|
Tendenz {f} U |
روند |
|
|
Ablauf {m} U |
روند |
|
|
Strömung {f} U |
روند |
|
|
Trend {m} U |
روند |
|
|
im Futur U |
در زمان آینده [دستور زبان] |
|
|
werden U |
فعل کمکی آینده [خواستن ] |
|
|
seine Zukunft verbauen U |
خسارت زدن به آینده خود |
|
|
Denk nicht an das Morgen. U |
نگران فردا [آینده] نباش. |
|
|
auf etwas [Zukünftiges] verzichten U |
دست برداشتن از چیزی [در آینده] |
|
|
erwartungsvoll in die Zukunft blicken U |
با انتظار به آینده نگاه کردن |
|
|
in der Zukunft U |
در زمان آینده [دستور زبان] |
|
|
Entwicklungsverlauf {m} U |
روند تکامل |
|
|
Die Zukunft der Mannschaft liegt im Ungewissen. U |
آینده این تیم بلاتکلیف است. |
|
|
Gefühl {n} U |
فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان] |
|
|
Vorahnung {f} U |
فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان] |
|
|
Ahnung {f} U |
فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان] |
|
|
Verdacht {m} U |
فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان] |
|
|
Die staatliche Beihilfe wird nächstes Jahr auslaufen. U |
یارانه دولتی در سال آینده به پایان می رسد. |
|
|
in die nächste Runde kommen U |
یک روند جلو رفتن [ورزش] |
|
|
Vorgehensweise {f} U |
روند [پردازه] [شیوه] [روش] |
|
|
eine Runde weiterkommen U |
یک روند جلو رفتن [ورزش] |
|
|
Art und Weise {f} U |
روند [پردازه] [شیوه] [روش] |
|
|
einen Lernprozess durchmachen U |
دوره روند آموزشی را گذراند |
|
|
Modalität {f} U |
روند [پردازه] [شیوه] [روش] |
|
|
Wahl {f} U |
انتخابات [روند و نتیجه] [سیاست] |
|
|
Ausführungsweise {f} U |
روند [پردازه] [شیوه] [روش] |
|
|
das Verfahren abkürzen U |
جریان روند را کوتاه کردن |
|
|
Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem [großen] Fragezeichen versehen. U |
آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است. |
|
|
Perspektive {f} [auf etwas] U |
آینده نگری [چشم انداز] [پیش بینی] چیزی |
|
|
Sie nahm sich vor, in Zukunft einen weiten Bogen um ihn zu machen. U |
او [زن] تصمیم گرفت در آینده ازاو [مرد] دوری کند. |
|
|
Aussicht {f} [auf etwas] U |
آینده نگری [چشم انداز] [پیش بینی] چیزی |
|
|
apothekenübliche Produkte U |
کالاهایی که معمولا در داروخانه بفروش می روند |
|
|
ins Stocken bringen U |
به توقف آوردن [مثال روند کاری] |
|
|
Das hat in Zukunft tunlichst zu unterbleiben. U |
در آینده این موضوع به هیچ شرطی نباید پیش بیاید. |
|
|
Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U |
هر اصلاح قانون بازنشستگی باید به آینده باقی گذاشته شود. |
|
|
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U |
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود. |
|
|
etwas auf Eis liegen <idiom> U |
در حال توقف بودن چیزی [روند کاری] |
|
|
Tektonik {f} U |
جنبش کلی و روند تکامل پوسته [سخت] زمین |
|
|
Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. U |
این را باید به آینده باقی گذاشت که پژوهش را در شرایط کنترل شده بهتر تکرار کرد. |
|
|
anlassen U |
سخت کردن [روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی] [فلزات] [مهندسی] |
|
|
ausglühen U |
سخت کردن [روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی] [فلزات] [مهندسی] |
|
|
vergüten U |
سخت کردن [روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی] [فلزات] [مهندسی] |
|
|
tempern U |
سخت کردن [روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی] [فلزات] [مهندسی] |
|
|
Jemands Pläne durchkreuzen U |
آرام آرام متوقف کردن کار کسی [روند کاری] |
|
|
Die sequenzierung U |
تعین ساختار پی در پی در یک روند، ترتیب متوالی ،به ترتیب،پشت سر هم، |
|
|
opulent <adj.> U |
بسیار |
|
|
miserabel <adj.> U |
بسیار بد |
|
|
außerordentlich <adv.> U |
بسیار |
|
|
ausnehmend <adv.> U |
بسیار |
|
|
üppig <adj.> U |
بسیار |
|
|
stark verbreitet <adj.> U |
بسیار |
|
|
reichhaltig [im Übermaß] vorhanden <adj.> U |
بسیار |
|
|
abundant <adj.> U |
بسیار |
|
|
schrecklich <adj.> U |
بسیار بد |
|
|
scheußlich <adj.> U |
بسیار بد |
|
|
furchtbar <adj.> U |
بسیار بد |
|
|
mies <adj.> U |
بسیار بد |
|
|
selten <adv.> U |
بسیار کم بندرت |
|
|
äußerst <adv.> U |
بسیار [خیلی ] |
|
|
aller... <adv.> U |
بسیار [خیلی ] |
|
|
nicht oft <adv.> U |
بسیار کم [بندرت] |
|
|
ausgehungert <adj.> U |
بسیار گرسنه |
|
|
sehr hungrig <adj.> U |
بسیار گرسنه |
|
|
kritisch <adj.> U |
بسیار سخت |
|
|
Dankeschön {n} U |
سپاس بسیار |
|
|
zu teuer <adj.> U |
بسیار گران |
|
|
arschkalt <adj.> U |
بسیار سرد |
|
|
in Ordnung! U |
بسیار خوب! |
|
|
ihr wesentlich älterer Mann U |
شوهر بسیار مسن تر از او [زن] |
|
|
miserabel <adj.> U |
بسیار بد [اصطلاح روزمره] |
|
|
aufgelöst <adv.> U |
بسیار خنده دار |
|
|
hysterisch <adv.> U |
بسیار خنده دار |
|
|
Hölle {f} U |
دره بسیار ژرف |
|
|
Schlund {m} U |
دره بسیار ژرف |
|
|
Abgrund {m} U |
دره بسیار ژرف |
|
|
unendlich viele U |
تعداد بسیار زیادی |
|
|
mit aufrichtigem Beileid U |
با دلسوزی بسیار فراوان |
|
|
urkomisch <adj.> U |
بسیار خنده دار |
|
|
sich wahnsinng freuen U |
بسیار خوشحال بودن |
|
|
sich riesig freuen, dass U |
بسیار خوشحال شدن که |
|
|
ein hochgeachteter Wissenschaftler U |
یک دانشمند بسیار محترم |
|
|
Frostwetter {n} U |
هوای بسیار سرد |
|
|
empörend <adj.> U |
بسیار خشمگین کننده |
|
|
Fettwanst {m} U |
مرد بسیار تنومند |
|
|
Attraktion {f} U |
نمایش بسیار جالب |
|
|
lausig <adj.> U |
بسیار بد [اصطلاح روزمره] |
|
|
zum Verrücktwerden U |
بسیار خشمگین کننده |
|
|
Berg {m} U |
مقدار بسیار زیاد |
|
|
unerhört <adj.> U |
بسیار خشمگین کننده |
|
|
gemein <adj.> U |
بسیار خشمگین کننده |
|
|
unerträglich <adj.> U |
بسیار خشمگین کننده |
|
|
durchgreifend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
tief greifend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
verzweifelt <adj.> U |
بی امید [بیچاره] [بسیار سخت] |
|
|
zum Äußersten entschlossen <adj.> U |
بی امید [بیچاره] [بسیار سخت] |
|
|
Diva {f} U |
هنرمند بسیار مشهور [در صحنه] |
|
|
extrem <adj.> U |
بی امید [بیچاره] [بسیار سخت] |
|
|
grundlegend <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
äußerst <adv.> U |
فوق العاده [بی اندازه] [ بسیار ] |
|
|
Aluminiumfolie {f} U |
ورقه بسیار نازک آلومینیومی |
|
|
konsequent <adj.> U |
بسیار دقیق [تمام وکامل ] |
|
|
biblische Ausmaße U |
به اندازه بسیار زیاد [بزرگ] |
|
|
Aussetzung des Verfahrens U |
تعویق اقدامات [تعویق مذاکرات ] [تعویق دادرسی] |
|
|
ein Tropfen auf dem heißen Stein <idiom> U |
قطره ای دردریا [بسیار نا چیز] [اصطلاح] |
|
|
Bluthund {m} U |
سگ شکاری که شامه بسیار تیزی دارد |
|
|
Das hat mich umgehauen. <idiom> U |
من را بسیار ناراحت کرد [اصطلاح روزمره] |
|
|
Farzaneh galt als ausgezeichnete Lehrerin. U |
فرزانه معلم بسیار عالی محسوب می شد. |
|
|
abscheulich <adj.> U |
تبه کار [شریر یا بسیار زشت] |
|
|
fantastisch aussehen <idiom> U |
بسیار زیبا بودن [اصطلاح روزمره] |
|
|
eine Wucht sein <idiom> U |
بسیار زیبا بودن [اصطلاح روزمره] |
|
|
schändlich <adj.> U |
تبه کار [شریر یا بسیار زشت] |
|
|
gräulich <adj.> U |
تبه کار [شریر یا بسیار زشت] |
|
|
Es ist so erregend! U |
این بسیار هیجان انگیز است! |
|
|
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig. U |
شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام. |
|
|
sich wie die Kaninchen vermehren <idiom> U |
تولید مثل بسیار زیاد کردن [اصطلاح] |
|
|
wie die Pilze aus dem Boden schießen <idiom> U |
تولید مثل بسیار زیاد کردن [اصطلاح] |
|
|
Die Nachricht hat sie tief erschüttert. U |
این خبر آنها را بسیار پریشان کرد. |
|
|
eine der angesehensten Familien U |
یکی از خانواده های بسیار محترم شمرده |
|
|
[betrügerisches] Abbuchen {n} von Kleinstbeträgen U |
سرقت مقادیر کوچکی ازدارایی بسیار زیاد |
|
|
jemandem ein Dorn im Auge sein <idiom> U |
باعث بسیار خشمگین کردن کسی شدن |
|
|
Betrug {m} mit Kleinstabbuchungen U |
سرقت مقادیر کوچکی ازدارایی بسیار زیاد |
|
|
Fan {m} U |
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است |
|
|
Liebhaber {m} U |
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است |
|
|
begeisterter Anhänger {m} U |
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است |
|
|
Kenner {m} U |
کسی که بسیار آگاه و علاقه مند به فعالیتی است |
|
|
Zwischen 1 und 2 liegen Welten. <idiom> U |
۱ و ۲ یک دنیا باهم فرق دارند [بسیار متفاوت هستند] . |
|
|
plötzlicher Ausschlag {m} [einer Kurve oder Entwicklung etc.] U |
پالس بسیار بلند و ناگهانی [در نمودار تکاملی و غیره] |
|
|
greulich <adj.> U |
تبه کار [شریر یا بسیار زشت] [واژه قدیمی] |
|
|
toll aussehen U |
بسیار زیبا [به نظر آمدن] بودن [اصطلاح روزمره] |
|
|
Ansteckbukett {n} U |
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان] |
|
|
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
|
|
für mich allein U |
تنها برای من [برای من تنهایی] |
|
|
Es ist ein Haus im Superlative. U |
این خانه ای است با صفت عالی [از هر نظر بسیار بزرگ و عالی] . |
|
|
dediziert <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی] |
|
|
zur Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
|
|
zu Ihrer Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
|
|
sich einen kalten Arsch holen <idiom> U |
در جایی خیلی سرد بودن [اصطلاح بسیار کم استفاده] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
|
|
einen kalten Arsch kriegen <idiom> U |
در جایی خیلی سرد بودن [اصطلاح بسیار کم استفاده] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک] |
|
|
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
|
|
fest zugeordnet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
|
|
eigen <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
|
|
sich um etwas [Akkusativ] raufen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
|
|
sich um etwas reißen U |
هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی] |
|
|
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U |
کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ] |
|